中古レコード屋の店主 里葉風流の「レア盤発掘に王道なし」 #001 WITH OBI!! (1)

scp-1241

*「60年代ロックLP図鑑~競盤風物詩第12話」より
ホームページを立ち上げてる関係でしょうか、海外から日本語変換サイトを利用したと思われる怪文がたまに届きます。

“貴重な、私はあなたの Elvis SCP-1241 に興味がある。私はそれを買いたい。私はJPY28000を私がInternational郵便順序によってあなたへの支払いを送ることができる提供する。心配してはいけない、私は常に日本から買い、Elvisの深刻な人及びコレクターである。私をイタリアへems船積みの価格を知ることを許可しなさい。あなたから聞くべき先に見ること” 

物騒な和文の下に続けて書かれた英文はこうです。 

“Dear sir,I’m interested on your Elvis SCP-1241. I want to buy it.I offer JPY28000 I can send payment to you by International Postal Order. Don’t worry,I always buy from Japan and I am serious person and Elvis collector. Please let me know EMS shipping price to Italy. Looking forward to hear from you.” 

これじゃあ、変換しない方がよっぽど内容が理解出来ます。-あなたから聞くべき先に英文を見ること。

そうかと思えばこんなのも届きます。 
“thisboy こんにちは、私は Paul ○○ともします。はじめまして。アメリカ人です。私はビート・ガールfanです。たくさん1966-1969の日本の女のEPは ほしです。 英語はなしますか? 私の日本語はちょっと ちさい です。すみません。 May I send list of the EPs that I want? Is Microsoft Word or Excel OK? Some of these EP are chotto rare and difficult for me to find. 日本へ よんかいいきました。でも ちさい collection もっています! ありがとう ございます! がんばってね。Paul より” 

ポールとは何とか連絡を取ろうとも考えたのですが、私の英語も ちさい し、二人の関係が泥沼化するのが怖くなり、そっと思い出だけを胸の奥にしまっておくことにしました。

 

【自己紹介】
中学1年でビートルズに出会い、以後軌道修正出来ないまま60代に突入してしまい
ました。ペンネームの里葉風流(さとばふうる)は「ビートルズ・バカ」の意味ですが、
30代の半ばにスタートした中古レコード販売(買取)業では、ビートルズだけでは
なく1960年代前後の音楽全般を主な対象としております。